“Promovam, em união harmoniosa e alegre, o modelo de avanço número um do mundo!”

ROTANEWS176 E POR JORNAL BRASIL SEIKYO  09/06/2023 09:00                                                                    MENSAGEM                                                                                                                                                                Por Dr. Daisaku Ikeda 

Mensagem do presidente da Soka Gakkai Internacional (SGI), Dr. Daisaku Ikeda, para as atividades comemorativas dos trinta anos de sua quarta visita ao Brasil, em 1993.

 

Reprodução/Foto-RN176 Mensagem de comemoração de trinta anos de sua quarta visita ao Brasil.  Dr.Daisaku Ikeda. Ele é um filósofo, escritor, fotógrafo, poeta e líder budista da SGI atualmente o Mestre e Presidente da Soka Gakkai Internacional – SGI – Fotos: Seikyo Press / BS

 Meus amados e preciosos companheiros da família Soka do Brasil!

Efusivas felicitações pela realização da resplandecente convenção da nova partida!

E também a todos os que estão participando em cada localidade do Brasil, nosso coração está ligado e é uno.

Certamente os dois mestres devem estar observando com alegria este encontro do juramento que se realiza no Centro Cultural Campestre de magníficas árvores e flores exuberantes próximo à Estrada Tsunessaburo Makiguti e ao Viaduto Jossei Toda.

Em meio aos incessantes desafios que o mundo enfrenta, os companheiros do Brasil, com a união harmoniosa de “diferentes em corpo, unos em mente” e com o desafio de transformar veneno em remédio, vieram transmitindo encorajamentos de grande esperança.

Nichiren Daishonin afirmou a uma louvável discípula:

A distância entre as províncias em que vivemos é grande, e meses e anos se passaram; por isso, estava preocupado que talvez sua determinação tivesse enfraquecido. No entanto, a senhora tem demonstrado uma fé cada vez mais profunda e suas boas ações aumentam sem cessar. Com certeza, este não é o resultado de ter praticado apenas em uma ou duas existências passadas.1

Verdadeiramente interpreto essas palavras como o louvor aos senhores de profundos laços cármicos que vieram acumulando grandiosos esforços lutando em prol da Lei, das pessoas e da sociedade. Não há dúvida nenhuma de que os senhores, envoltos pelas recompensas resultantes das ações nos bastidores, desfrutarão a gloriosa vitória.

No capítulo 25, “Portal Universal”, do Sutra do Lótus, consta: “Contempla os seres vivos com olhar compassivo. / O mar de seus benefícios acumulados é imensurável”.2

Daishonin demonstra por meio desse trecho do sutra que, ao incorporar a benevolência da Lei Mística, imensuráveis boa sorte e sabedoria, tal como o vasto mar, se manifestam na própria vida e na vida dos outros, na sociedade e na nação. Nas atividades diárias da Gakkai, preza-se com carinho a pessoa que se encontra à frente, conversa-se com a natureza de buda dela e, assim, cria-se os nobres laços budistas com ela. Esse sublime trabalho do Buda somente pode ser cumprido por nós.

Então, avançando corajosamente pelo grande caminho do kosen-rufu de profunda missão, junto com a Gakkai e os companheiros, vamos continuar transmitindo incentivos com o espírito de prezar uma única pessoa e sem deixar ninguém para trás! E, em nossa terra do juramento, vamos construir a grande rede da felicidade e da paz!

Rumo ao centenário de fundação da Soka Gakkai em 2030, com os jovens de altivo orgulho de genuínos emergidos da terra na vanguarda, conto com todos para que promovam, em união harmoniosa e alegre, o modelo de avanço número um do mundo!

Estarei sempre orando sinceramente, junto com minha esposa, pela boa saúde e longevidade, segurança e tranquilidade, bem como pela boa sorte, harmonia, glória e triunfo de todos os senhores que reluzem no fundo do meu coração. Viva a família Soka do Brasil!

Em 4 de junho de 2023

Daisaku Ikeda

Presidente da Soka Gakkai Internacional

Notas:

  1. Coletânea dos Escritos de Nichiren Daishonin. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. I, p. 513, 2020.
  2. Lotus Sutra and its Opening and Closing Sutras [Sutra do Lótus e seus Capítulos de Abertura e Conclusão]. Tradução: Burton Watson. Tóquio: Soka Gakkai, cap. 25, p. 306.

Foto: Seikyo Press