O momento para atuar é agora

ROTANEWS176 E POR JORNAL BRASIL SEIKYO  29/01/2022 10:34

NOVA REVOLUÇÃO HUMANA

Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustrações da Editora Brasil Seikyo – BSGI

PARTE 17

Tatsuomi Kurabayashi tinha 71 anos, e seus cinco filhos também atuavam pelo kosen-rufu. Nesse dia, com exceção do quarto filho, que havia emigrado para os Estados Unidos, todos eles, incluindo os netos, recepcionaram animadamente Shin’ichi Yamamoto e Mineko.

Kurabayashi conduziu Shin’ichi ao lugar de honra diante da alcova ornamental da sala de estar e disse-lhe:

— Por favor, sente-se aqui.

Shin’ichi se negou a sentar-se ali:

— Não, isso não é correto. Por favor, Sr. Kurabayashi, o senhor é um grande veterano da vida, esse lugar é seu.

Por um instante, Kurabayashi pareceu hesitante por trás dos seus óculos, mas diante da gentil insistência de Shin’ichi, ele se sentou no lugar de honra, de costas para a alcova.

A tela vertical da sala estava decorada com uma belíssima caligrafia. Os lustrosos pilares de madeira preta e os painéis esculpidos no vão acima da porta eram de muito bom gosto.

Quando Shin’ichi perguntou sobre a história da residência, Kurabayashi lhe contou uma lenda associada à sua família.

— Conta a lenda que, numa noite de inverno, o chefe da vila, Hikozaemon, gentilmente resgatou uma raposa que havia caído no lago gelado e estava para morrer congelada. Ele aqueceu e secou esse animal e o libertou, deixando-o retornar para as montanhas. A raposa então uivou de alegria e desapareceu. Na manhã seguinte, dois faisões foram deixados na varanda externa da casa do chefe. Vendo pegadas de raposa na neve, ele percebeu que as aves eram um presente desse animal, uma expressão de gratidão por ter sido resgatado. Significa que a raposa veio saldar as dívidas de gratidão.

— Os seres humanos também precisam aprender com este exemplo — disse Shin’ichi.

As pessoas ao seu redor menea­ram a cabeça em concordância com aspecto de seriedade. Elas estavam especialmente conscientes da importância de possuir o espírito de saldar as dívidas de gratidão, pois naquele momento um grupo de indivíduos ingratos conspirava contra a Soka Gakkai e infligia sofrimento e dor aos sinceros e dedicados membros.

Quando os negócios de Josei Toda entraram em colapso, muitas pessoas pelas quais Toda sensei havia feito muito e que se beneficiaram de seu apoio e assistência subitamente se voltaram contra ele, caluniando-o, odiando-o e abandonando-o com rancor no coração.

O grande filósofo Sócrates disse: “Ingratidão é, indiscutivelmente, a maior das injustiças”.

Citando a antiga história da velha raposa e da tartaruga branca, Nichiren Daishonin afirma: “Se mesmo criaturas inferiores têm essa consciência, os humanos deveriam ter muito mais!”.1 Como ele enfatiza, o ato de saldar as dívidas de gratidão é a base do modo de vida de um ser humano.

PARTE 18

Na residência dos Kurabayashi, os dez netos do chefe da família Tatsuomi e sua esposa, Yoshino, proporcionaram a Shin’ichi e comitiva momentos de entretenimento com apresentações de koto (espécie de harpa japonesa), gaita, pífano e canto.

Era encantador ver esses jovens tesouros do futuro, que tinham herdado a fé de seus pais e avós e estavam crescendo de maneira tão esplêndida. O movimento pelo kosen-rufu se desenvolve e se expande à medida que o budismo se espalha em nossa comunidade local e na sociedade como um todo, sendo transmitido para as gerações seguintes e para o futuro.

A chuva começou a cessar e Shin’ichi deu um passeio pelo jardim, de braços dados com Tatsu­omi Kurabayashi que, um pouco acanhado, repetia:

— Estou muito grato. Será a mais sublime recordação da minha vida.

— Sua vida é uma grande vitória. Tanto seus filhos como seus netos estão todos se desenvolvendo de maneira extraordinária. Mas não há um fim na fé nem na prática budista. Enquanto viver, por favor, continue lutando pelo bem dos seus companheiros, da sua comunidade e do kosen-rufu. O momento mais importante é de agora em diante, neste estágio conclusivo da sua vida. Peço que continue avançando com espírito elevado e grande disposição rumo ao amanhã e ao futuro.

Kurabayashi fitou o rosto de Shin’ichi e meneou várias vezes a cabeça em concordância.

Posteriormente, Shin’ichi enviou um poema para essa família imbuindo nela sua profunda gratidão.

Lembro-me com carinho

da casa em Saku,

um castelo de prata.

O dia 26 era a data das sessões de foto comemorativa no Centro de Treinamento de Nagano. Ao ouvirem que todos os que desejassem podiam participar, companheiros de toda a província de Nagano se reuniram nesse local.

A chuva do dia anterior havia cessado, e uma brisa refrescante soprava entre as árvores. Os membros começaram a chegar ao centro de treinamento desde antes do meio-dia. Fazia quase quatro meses que Shin’ichi não era mencionado no jornal Seikyo Shimbun. Todos queriam se encontrar com ele, mesmo que fosse só de relance. Também desejavam renovar sua decisão pelo kosen-rufu.

O vigor da Soka Gakkai se encontra no elo estabelecido entre Shin’ichi e cada um dos membros, e os laços de união entre os companheiros.

“A força nasce da personalidade equilibrada e da forte união” — são palavras de Ahn Changho, pai da independência do povo coreano.

Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustrações da Editora Brasil Seikyo – BSGI

PARTE 19

Três estandes de arquibancadas foram montados no Centro de Treinamento de Nagano para as sessões de fotografia.

Antes das 13 horas, Shin’ichi Yamamoto disse a Mineko:

— Vamos então. Este é o início da nova batalha!

Vestindo camisa polo ele caminhou até o pátio do centro de treinamento para cumprimentar os membros que o aguardavam.

— Estava ansioso para encontrá-los. Sejam muito bem-vindos. Vamos dar uma nova partida rumo ao século 21!

Os participantes ovacionaram. Uma senhora idosa com rugas profundas na testa disse com lágrimas nos olhos:

— Sensei! Como não conseguia vê-lo nem no jornal, estava tão preocupada e triste… Durante esse tempo vim orando com todo o meu coração. Mas fiquei aliviada agora ao vê-lo bem. Estou tão feliz!

Shin’ichi dedicou-lhe palavras de incentivo como que abraçasse a senhora idosa com a sua vida:

— Muito obrigado, vovó! Como pode ver, estou muito bem. Se a senhora estiver bem, eu também estarei bem. Gravarei seu rosto em meu coração e lhe enviarei daimoku diariamente. Por isso, nós estaremos sempre juntos. Estaremos juntos também na próxima existência. Por favor, tenha uma vida muito, muito longa. Torne-se cada vez mais cheia de disposição e absolutamente feliz. Isso em si será a força do kosen-rufu. Isso se transformará na esperança dos companheiros.

Para outra senhora idosa, que dizia estar na metade dos seus 80 anos, ele a enalteceu com força:

— Por favor, viva até os 100 anos. Ou melhor, viva para ver o século 21 e o futuro do kosen-rufu. A Soka Gakkai continuará a crescer e a se desenvolver cada vez mais. Ela se expandirá amplamente no mundo. Estou iniciando agora a minha luta para que isso ocorra.

E para um sênior, ele declarou em tom resoluto:

— A verdadeira grandeza da Soka Gakkai se tornará evidente sem falta. No momento, os sacerdotes do clero ainda continuam nos atacando de modo absurdo, e críticas infundadas continuam a ser publicadas em tabloides e nas revistas. Mas se eles se permitirem ser influenciados por isso, com certeza se arrependerão. Somente a Soka Gakkai veio promovendo o kosen-rufu em exato acordo com as palavras de Daishonin. Nunca percam de vista essa incontestável verdade. Vamos lutar!

Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustrações da Editora Brasil Seikyo – BSGI

PARTE 20

Apesar de as sessões de fotos estarem sendo realizadas usando três arquibancadas, a longa fila de pessoas que se formou no Centro de Treinamento de Nagano parecia não ter fim. Os companheiros vinham de todos os cantos: Iiyama, Nagano, Ueda, Hotaka, Matsumoto, Shiojiri, Suwa, Iida e Ina.

Cada vez que terminava uma sessão de foto em grupo, Shin’ichi Yamamoto falava e incentivava os membros, apertando a mão de dezenas, centenas de pessoas.

Quando as sessões pareciam caminhar para o fim, um jovem de traços bonitos e queimado ao sol bradou com forte emoção:

— Sensei! Muito obrigado! Nós, da Divisão Masculina de Jovens, lutaremos resolutamente e corresponderemos às suas expectativas com vitória!

Shin’ichi sorriu afetuosamente e respondeu imbuindo força em sua voz:

— Isso mesmo, quando o mestre não pode estar à frente de todos e se mover, é dever dos discípulos se levantar e atuar em seu lugar. Se o fato de não poderem se encontrar comigo faz com que não consigam ter energia nem manifestar coragem, então não são meus verdadeiros discípulos. Vocês devem criar uma onda de avanço do kosen-rufu sem precedentes com ousadia e ação que superem o mestre. Foi para uma época como esta que eu os orientei e os incentivei dedicando todas as minhas forças. Agora é a hora de vocês declararem com orgulho: “Por favor, deixe por nossa conta! Observe a nossa luta do discípulo!”. E em meu lugar, incentivem e alegrem o coração dos companheiros! Isso é mestre e discípulo. Cada um de vocês é Shin’ichi Yamamoto! Não me lembro de ter criado jovens fracos e desanimados que não conseguem evidenciar a verdadeira força no momento crucial. Agora é a hora de vocês assumirem a responsabilidade pela Soka Gakkai em sua respectiva localidade. Nada seria mais decepcionante do que vocês não conseguirem demonstrar sua força justo no momento mais importante por ficarem emotivos e tristes. Esses são meus sentimentos. É o grito da minha alma. Conto com vocês!

Os olhos dos jovens que estavam no local brilhavam com arden­te determinação. Alguns mordiam os lábios. Havia também os que cerravam forte o punho.

Josei Toda conclamou aos 10 mil jovens que se reuniram junto a ele em outubro de 1954:

“Espero que vocês se levantem bravamente para enfrentar os muitos desafios que temos pela frente”.

Shin’ichi sentiu exatamente o mesmo.

O personagem do presidente Ikeda no romance é Shin’ichi Yamamoto, e seu pseudônimo, como autor, é Ho Goku.

Nota:

  1. Coletânea dos Escritos de Nichiren Daishonin. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. I, p. 722, 2014.