Raios de luz para o futuro da humanidade

ROTANEWS176 E POR JORNAL BRASIL SEIKYO 07/04/2023 13:25                                                                        CADERNO NOVA REVOLUÇÃO HUMANA                                                                                                                Por Ho Goku    

Capítulo “Sino do Alvorecer”, volume 30.

 

Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustrações da matéria – Ilustração: Kenichiro Uchida

PARTE 1

A Alemanha é o local que deu origem à reforma religiosa que mudou a história da Europa. Em meio à degeneração dos clérigos, à transformação das doutrinas em mera formalidade e ao avanço da popularização da Igreja no início do século 16, o papa autorizou a comercialização de indulgências na Alemanha. Elas eram vendidas sob o pretexto de remição das punições decorrentes dos crimes cometidos.

O monge Martinho Lutero criou dúvidas em relação a isso. A salvação dependeria exclusivamente da fé. Ele publicou as 95 Teses e levantou resolutamente a voz do protesto. Foi um novo estopim da reforma religiosa.

Lutero foi excomungado pelo papa, mas persistiu em suas convicções. Declarando que o fundamento de tudo se encontrava na Bíblia, realizou pessoalmente a tradução desse livro sagrado para o alemão. Além disso, adotando a posição de “sacerdócio universal de todos os crentes”,declarou que as pessoas eram iguais perante Deus.

Shin’ichi Yamamoto renovou sua decisão: “Passaram-se mais de quatrocentos anos desde a refor­ma religiosa de Lutero. Hoje, às vésperas do século 21, é preciso fazer prosperar uma religião em prol do ser humano capaz de salvar toda a humanidade”.

Às 20h30 (horário local) do dia 16 de maio de 1981, visualizando o kosen-rufu da Europa, Shin’ichi desembarcou no aeroporto de Frankfurt. A viagem à Alemanha Ocidental acontecia depois de dezesseis anos.

No dia seguinte, 17 de maio, ele manteve um diálogo com o professor emérito Dr. Gerhard Olschowy, da Universidade de Bonn; com o Dr. Josef Derbolav e sua esposa; e com o Dr. N. A. Kahn, da Universidade Livre de Berlim. O encontro foi realizado em um hotel na cidade de Frankfurt, onde aconteceria a reunião comemorativa dos vinte anos do kosen-rufu da Alemanha. O Dr. Olschowy era conhecido pelas suas pesquisas na área de proteção ambiental; o Dr. Derbolav, pelo insuperável conhecimento da filosofia grega e da educação; e o Dr. Kahn, natural da Índia, era uma autoridade em otorrinolaringologia, além de ser um profundo conhecedor das religiões. Todos eram conhecidos de Shin’ichi de longa data, e sentiam-se felizes pelo reencontro.

As diversas questões que intimidavam o homem se entrelaçavam de forma complexa e alcançavam as variadas regiões. Por isso mesmo, Shin’ichi se empenhava em criar uma nova corrente para edificar a época, expandindo a rede do intelecto pelo bem da paz e da prosperidade da humanidade.

PARTE 2

Nesse encontro com os intelectuais em Frankfurt, Shin’ichi chegou ao consenso de publicar um diálogo com o Dr. Derbolav.

A partir de então, os dois mantiveram um diálogo durante seis anos, e quando concluíram o texto, o Dr. Derbolav se sentia tão feliz que o mantinha em sua cabeceira. Em abril de 1988, foi editado o diá­logo O Ser Humano e a Filosofia do Século 21: Em Busca da Nova Imagem do Homem. Porém, o Dr. Derbolav faleceu, antes da publicação, em julho de 1987, aos 75 anos.

Shin’ichi continuou dialogando com intelectuais das diversas áreas, e empenhou-se para publicar esses encontros em forma de livros. Na verdade, esse era o resultado de uma decisão que ele mantinha em seu íntimo.

A intenção de todos os tipos de estudo, de política, de eco­nomia, de educação e de arte deve ser a felicidade do ser humano, como também a paz e a prosperidade da sociedade. Citando uma passagem do grande mestre Tiantai — “Nenhum assunto secular, da vida ou do trabalho, difere de forma alguma da realidade fundamental”2 —, Nichiren Daishonin afirma que nenhuma das atividades que sustentam a vida do ser humano é contrária ao budismo, e todas estão em conformidade com esse ensinamento. Shin’ichi queria deixar claro essa verdade estrita por meio do diálogo com os intelectuais.

A solução fundamental dos diversos problemas defrontados pela humanidade, das questões ambientais, da educação, das armas nuclea­res, das guerras, da discriminação, da miséria, entre outros, exige uma mudança do próprio ser humano. Ele queria indicar que aí se encontrava a necessidade de propagar o Budismo Nichiren, a mais elevada filosofia de vida, como a base espiritual da época. Ao mesmo tempo, com a troca de opiniões, queria buscar os caminhos, de ações e de perspectivas, para a solução de problemas, aprendendo com a visão e a sabedoria dos intelectuais.

O desejo de Shin’ichi e sua expectativa eram: “Embora seja extremamente limitado definir um rumo concreto para a solução de diversos problemas por meio de diálogos, com esse primeiro passo dele, muitos jovens poderiam sucedê-lo, lançando raios de luz para o futuro da humanidade”. O ato de deixar um pensamento e uma filosofia corresponde a iluminar o futuro como as luzes de um farol.

PARTE 3

Entre as árvores soprava uma brisa agradável. No período da tarde, a reunião de confraternização foi realizada nos jardins do hotel. Reuniram-se representantes da Holanda, da Dinamarca, da Suécia, da Noruega, da Áustria e da Itália, além do grupo de intercâmbio do Japão que tinha vindo para a Alemanha, totalizando cerca de oitocentas pessoas de oito países. Eles solidifi­caram, uns com os outros, o juramento pelo kosen-rufu mundial.

Um palco foi especialmente instalado no jardim onde foi representada num musical a árdua luta dos jovens que desbravaram o caminho do kosen-rufu da Alemanha, trabalhando nas minas de carvão, vindos sozinhos do Japão abraçando o desejo de realizar a ampla propagação mundial. A maioria deles trabalhava pela primeira vez em uma mina de carvão. Excedendo o limite do próprio corpo e trabalhando à exaustão, mal conseguiam comer as refeições compostas por pão preto. Entretanto, dedicaram-se às atividades da organização, advertindo sempre a si mesmos.

O que ressoava no coração deles era o artigo intitulado Jovens, Sejam os Líderes do Mundo, com forte clamor de Shin’ichi, publicado no editorial da revista Daibyakurenge de agosto de 1963.

As ações e os esforços dos bravos heróis que construíram a época pioneira, a começar por esses jovens, produziram frutos, e na Alemanha também surgiu um grande número de bodisatvas da terra. A frase “O que constrói a nova era é a força e a paixão dos jovens” indicava a grande convicção de Josei Toda.

As meninas e os meninos sucessores subiram ao palco e cantaram uma alegre canção recebendo o esperançoso mês de maio. Houve uma enorme ovação.

O diretor-geral da Alemanha Dieter Kahn subiu ao palco e disse com grande emoção estampada no rosto:

— O sonho de dezesseis anos, por fim, se realizou. Yamamoto sensei veio à nossa Alemanha!

Eles ficaram sabendo que no Japão continuavam as injustas ações dos clérigos. Então, estavam desenvolvendo as atividades de maneira resoluta: “Se é assim, nós, da Alemanha, vamos acelerar o movimento pela ampla propagação e abrir a nova terra do kosen-rufu mundial!”.

O grande poeta alemão Goethe afirmou: “A palavra de ordem é batalha. E a palavra seguinte é vitória!”. 4

PARTE 4

Na reunião de confraternização, o Dr. Kahn e outros convidados também estavam presentes. Em suas palavras de cumprimento, eles manifestaram a expectativa em relação ao movimento pela paz com base no budismo promovido por Shin’ichi.

Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustrações da matéria – Ilustração: Kenichiro Uchida

Por fim, Shin’ichi proferiu as seguintes palavras:

— Todos nós temos o direito de sermos felizes na face da Terra. Temos o di­reito de vivermos em paz. E temos o direito de vivermos em liberdade. Qual é a fonte básica para realizar isso? Quero declarar que é o Budismo de Nichiren Daishonin. Por quê? O ser humano é o ponto de partida de tudo, e a vida é a mais importante. O Budismo de Daishonin indica o caminho para a paz e a felicidade indestrutíveis de cada pessoa, explicando integralmen­te e de forma clara sobre essa vida, e revelando que todas as pessoas são iguais e possuem ineren­temen­te a mais suprema condição de buda em sua vida. E quem põe em prática esse budismo é a Soka Gakkai. Tal como o sol ilumina amplamente o planeta Terra, beneficiando-o com seus raios, o Budismo de Nichiren Daishonin é um ensinamento capaz de propiciar verdadeira felicidade às pessoas. É, por assim dizer, o Budismo do Sol. Esse solene poder do budismo está sendo comprovado pelas experiências práticas dos membros do mundo inteiro. Por favor, envolvidos pela luz desse grandioso budismo, revitalizem a própria vida e construam uma felicidade indestrutível. Como uma religião, incapaz de satisfazer plenamente uma pessoa, tornando-a feliz, poderia concretizar a paz do mundo? Como poderia salvar as pessoas do mundo? Desejo que os senhores pratiquem concretamente esse Budismo do Sol e desfrutem, todos, solenemente, a felicidade. Talvez o encontro dos irmãos budistas do dia de hoje seja ainda um evento de pequenas proporções. Porém, tenham a convicção de que esse encontro provocará uma grandiosa onda do kosen-rufu, de paz e felicidade, daqui a trinta, cinquenta ou cem anos. E assim, o dia de hoje resplandecerá como um dia comemorativo.

Shin’ichi queria confirmar que o objetivo da fé se encontra na felici­dade de cada pessoa e esse é o propósito do movimento pela paz.

A ausência da guerra não significa paz. A paz se encontra em uma pessoa que experimenta a alegria de viver, envolvida pelo júbilo, e sente plena felicidade em sua vida.

O personagem do presidente Ikeda no romance é Shin’ichi Yamamoto, e seu pseudônimo, como autor, é Ho Goku.

Notas:

  1. Pensamento de que todos os crentes são igualmente sacerdotes perante Deus, sem a intermediação de clérigos.
  2. Coletânea dos Escritos de Nichiren Dai­shonin. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. II, p. 169, 2014.
  3. Toda Josei Zenshu[Obras Completas de Josei Toda], v. 1. Editora Seikyo Shimbunsha.
  4. GOETHE, Johann Wolfgang von. Fausto. parte 2. Tradução: Osamu Ikeuchi. Editora Shueisha.

Ilustrações: Kenichiro Uchida