ROTANEWS176 27/09/2025 08:10
ENCONTRO COM O MESTRE
Por Daisaku Ikeda
Trechos do discurso proferido pelo presidente Ikeda na 48ª Reunião de Líderes da Soka Gakkai, realizada no dia 18 de julho de 2000. O vídeo gravado foi exibido durante a mais recente Reunião de Líderes da Soka Gakkai, promovida em Tóquio, em 6 de setembro de 2025.

Reprodução/Foto-RN176 Hoje, vamos manter uma conversa mais leve e informal, sem muita formalidade rígida. Dr. Daisaku Ikeda; ele foi um filósofo, escritor, fotógrafo, poeta e líder budista da SGI atualmente o Mestre e Presidente da Soka Gakkai Internacional – SGI – Foto: Seikyo Press
Como é bela a amizade harmoniosa. É a própria união de “diferentes em corpo, unos em mente”. Budismo é sinônimo de cooperação e harmonia. A amizade harmoniosa indica a união de “diferentes em corpo, unos em mente”. Esse é o maior tesouro da Soka Gakkai.
Penso que o coração caloroso da fé, do companheirismo, da união e do kosen-rufu e que a organização que aglutina a alma da fé representam a Soka Gakkai. O que os senhores acham?
No século 18, houve um famoso estadista e filósofo chamado Sai-on que construiu a era dourada do reino de Ryukyu (atual Okinawa). O seguinte episódio foi deixado por Sai-on.
Trata-se de um diálogo em que um idoso incentiva um menino. Esse menino de Okinawa lhe diz orgulhosamente: “Eu tenho uma espada extremamente valiosa passada de geração a geração. Faço polimento dela todos os dias, sem falha”.
Então, ouvindo isso, o idoso lhe pergunta: “Você possui algum outro tesouro além dessa espada?”.
O menino responde: “Não, não tenho mais nada”.
Em seguida, o idoso lhe diz serenamente: “Essa espada não passa de um tesouro muito pequeno. Você possui o maior de todos os tesouros. É a própria vida. Por que você não se preocupa em polir de verdade o tesouro que é a própria vida?”
Para nós, isso corresponde ao gongyo, à prática do gongyo. Com ele, polimos nossa vida dia a dia. Não há nada melhor que isso. Todos os princípios se voltam para esse ponto. É a essência do budismo.
O menino ficou profundamente comovido com esse ensinamento. E ele manifestou gratidão ao idoso.
Quero dizer com esse episódio que o ponto primordial para o qual devemos sempre retornar é para “nós próprios”. Nossa própria vida.
O ser humano deve viver tal como ser humano. Deve fazer brilhar sua vida tal como verdadeiro ser humano. Não há nada mais sublime que isso. E, só então, podem-se tornar realidade a felicidade, a paz e a coexistência com a natureza, dignas de genuíno ser humano. Afinal, somos seres humanos. A ciência e os avanços tecnológicos existem para isso. Por essa razão, daqui para a frente, será cada vez mais necessária a sabedoria para utilizar plenamente os conhecimentos e as informações, compartilhando-os com maior número de pessoas e aplicando-os em prol da felicidade da humanidade e da paz do mundo. Para tanto, quais seriam os pontos-chave mais importantes?
Em relação a esse tema, mantive diálogo com o renomado pacifista iraniano Dr. Majid Tehranian. Para conduzir a sociedade da informação do futuro, serão necessários líderes com filosofia fundamentada no homem que a ponham em prática e realizem, de forma ativa, um diálogo íntegro de vida a vida.
Nesse ponto, o Dr. Tehranian e eu concordamos plenamente. O Dr. Tehranian afirma ainda: “Eu valorizo altamente e presto muita atenção ao papel das pequenas reuniões autônomas, tais como as reuniões de palestra realizadas na SGI”.
À medida que a revolução da tecnologia da informação continua a avançar, é natural que o contato de pessoa a pessoa em grupos pequenos e o diálogo de vida a vida se tornem cada vez mais cruciais para a saúde individual e para o desenvolvimento social. Os intelectuais do mundo começaram a observar que a nossa Soka Gakkai está contribuindo para a criação de uma nova civilização global, atuando na vanguarda desta era.
Pensando bem, o buda Shakyamuni também passou a vida caminhando por toda a Índia empreendendo um diálogo de vida a vida. O tratado Rissho Ankoku Ron, de Nichiren Daishonin, também foi escrito na forma de diálogo. O diálogo é o eterno espírito do budismo. E possui um profundo significado.
“A voz executa o trabalho do Buda.”1 Deve-se falar com as pessoas. Devem-se realizar diálogos. Armados de perseverança e vestindo o “manto da gentileza e da tolerância”,2 vamos sempre falar com voz animada, dia após dia. São diá-logos da esperança, da filosofia e da felicidade. E também diálogos agradáveis e incentivadores. Maravilhoso, não é?
Afinal, somos seres humanos. Devemos viver em um mundo humano.
Estarei orando pela saúde e longevidade de todos, e pelo sucesso e pela vitória em todos os seus empreendimentos.
Muito obrigado pelos esforços. Tenham sempre boa disposição.
Estarei enviando firme daimoku a todos.
Orem para que Brahma, Shakra e os deuses do Sol e da Lua penetrem em sua vida. Orem para que Brahma, Shakra e os deuses do Sol e da Lua entrem na vida das pessoas de sua comunidade local e na vida dos membros da organização. Orem dessa forma. Assim, sua força será multiplicada em centenas e milhares de vezes. Isso é a oração. Essa é a fé para transformar a vida.
Muito obrigado!
Publicado no jornal Seikyo Shimbun do dia 22 de setembro de 2025.
Notas:
1. The Record of the Orally Transmitted Teachings [Registro dos Ensinamentos Transmitidos Oralmente]. Tradução: Burton Watson. Tóquio: Soka Gakkai, p. 4. Cf. Coletânea dos Escritos de Nichiren Daishonin. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. I, p. 196, 2020.
2. The Writings of Nichiren Daishonin [Os Escritos de Nichiren Daishonin]. v. II. Tóquio: Soka Gakkai, p. 602.
FONTE: JORNAL SEIKYO SHIMBUN=JSS










