ROTANEWS176 09/11/2024 11:20 ESPECIAL DIRETO DA REDAÇÃO DO JORNAL SEIKYO PRESS
Conclusão do Especial
Reprodução/Foto-RN176 Ikeda sensei trabalha em uma de suas obras com o apoio de sua esposa, Kaneko (Japão, 1979). Dr.Daisaku Ikeda. Ele era um filósofo, escritor, fotógrafo, poeta e líder budista da SGI atualmente o Mestre e Presidente da Soka Gakkai Internacional – SGI – Fotos: Seikyo Press
Por que escrevo?
Para acender a chama da esperança
no coração dos amigos
mergulhados na dor e na tristeza.
Escrevo para incandescer a flama da coragem, para fazer ecoar o ritmado hino ao ser humano
no coração daquela pessoa, desta também,
e juntos trilharmos o grande caminho da justiça!
O que escrevo?
Escrevo sobre o potencial humano
e sua força infinita.
Sobre o nobre aspecto dos heróis e heroínas
do povo, que se levantam decididamente
contra as tempestades de provações
que sopram violentamente
e transformam sofrimento em alegria
fazendo ecoar o hino do ser humano.
Escrevo sobre esse espírito límpido,
belo e forte, tal qual a flor de lótus
que desabrocha no pântano lamacento.
Escrevo sobre a imensa e ilimitada riqueza do coração que abarca até mesmo o grande universo!
Dr. Daisaku Ikeda
Brasil Seikyo, ed. 2.264, 28 fev. 2015, p. B4.
Reprodução/Foto-RN176 Coleção dos trinta volumes do romance Nova Revolução Humana, de autoria do presidente Ikeda, em português
Abraçar com as palavras, direcionar o futuro!
Para homenagear a luta dos companheiros, ao mesmo tempo em que lançava o olhar para o futuro glorioso da Soka Gakkai, Ikeda sensei dedicou-se, sem medir esforços, a compor poemas, ensaios e outras formas de expressar sua confiança e seu sentimento. Lemos na Nova Revolução Humana que, no dia 6 de dezembro de 1970, data em que foi realizada a 19a Reunião Geral da Divisão Masculina de Jovens, ele enviou um poema intitulado Ode à Juventude,1 como mensagem para esse encontro. Por meio desse poema, ele desejava “incutir nos jovens que a nobre missão deles como praticantes budistas era a de se levantar e, com base nos ensinamentos de sua crença, mudar a sociedade”.2
A partir daí, Ikeda sensei intensificou a escrita de poemas, variando na forma e tamanho, como haiku [forma curta de poesia]. No dia 10 de dezembro de 1981, o Mestre surpreendia a todos com um denso poema cujo título já representa uma forte diretriz para a atuação dos jovens de várias gerações: Jovens, Escalem a Montanha do Kosen-rufu do Século 21!.
Para os brasileiros, dedicou dois poemas especiais, que se tornaram fonte de desenvolvimento na relação de mestre e discípulo: A Longa e Distante Correnteza do Amazonas, em 1987, oferecido na inauguração do Auditório Presidente Ikeda da BSGI (atual Auditório da Paz, do Centro Cultural Dr. Daisaku Ikeda); e Brasil, Seja Monarca do Mundo!, em 2001, com o emocionante retrato poético de sua terceira visita ao país, ocorrida oito anos antes, em 1993.
A gratidão ao Mestre se eleva, sendo materializada pela luta e pelos esforços dos genuínos discípulos em honra a tamanha confiança depositada por ele. Agora é a nossa vez.
No topo: Ikeda sensei trabalha em uma de suas obras com o apoio de sua esposa, Kaneko (Japão, 1979). Foto: Seikyo Press
Notas:
- IKEDA, Daisaku. Ode à Juventude. Cantos do Meu Coração. Tradução: Geir Campos. Rio de Janeiro: Editora Record, 1995. p. 15.
- Idem. Revitalização. Nova Revolução Humana. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. 15, p. 56, 2019.
Saiba mais
Veja obras de Ikeda sensei publicadas em português visitando o site do CILE da Editora Brasil Seikyo clicando aqui.
FONTE: JORNAL SEIKYO PRESS