ROTANEWS176 E POR JORNAL BRASIL SEIKYO 25/06/2022 10:40 CADERNO NOVA REVOLUÇÃO HUMANA
Capítulo “Aguardando o Tempo”, volume 30
Por Ho Goku
Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustração da matéria – Ilustrações: Kenichiro Uchida
PARTE 57
No passado, os membros da Soka Gakkai de algumas localidades de Amami Oshima haviam sofrido intensa perseguição. Os líderes da vila confiscaram o Gohonzon, expulsaram os membros de seus locais de trabalho e impetraram várias ações duras contra eles. Os donos das lojas também se recusaram a vender para eles produtos de necessidades básicas. Os moradores chegaram a fazer manifestações para protestar contra a presença da Soka Gakkai na vila.
As integrantes da Divisão Feminina de Jovens de Amami vieram testemunhando desde criança os sinceros esforços de seu pai e de sua mãe que, contendo as lágrimas de revolta e de indignação, prosseguiam com a propagação do budismo dedicadamente desejando a felicidade de si e dos outros, mesmo em meio a essas adversidades.
Esse era o caso da líder da Divisão Feminina de Jovens da Regional Amami Oshima, Rei Osada. Quando Rei tinha apenas 1 ano, seu pai faleceu em um acidente no mar, deixando-a e sua irmã menor para serem criadas somente pela mãe, que tinha uma saúde bastante frágil. Ela trabalhava como costureira para sustentar a família, a qual era muito pobre.
A família se converteu ao budismo em 1958. A mãe de Rei se dedicou sinceramente às atividades da Soka Gakkai, convencida de que praticar o Budismo Nichiren era a única maneira de transformar seu carma e se tornar feliz.
Dia após dia, ela começou a sentir um renovado senso de propósito e de esperança em sua vida. Sua saúde também melhorou e ela foi gradualmente fortalecendo a convicção no poder da fé. Era uma pessoa muito quieta, mas começou a levar Rei, ainda estudante do ensino fundamental, quando saía para falar sobre o budismo para outras pessoas.
Morando em uma vila onde costumes e tradições estavam profundamente enraizados, elas invariavelmente eram recebidas com desprezo, ridicularizadas e ofendidas, mas sua mãe não se deixava ser derrotada. Ela dizia com toda a firmeza:
— A fé ensinada pela Soka Gakkai é absolutamente correta. Se você praticar, com certeza se tornará feliz!
Observando a mãe lutando tanto pela felicidade das pessoas, Rei sentiu que estava diante de um verdadeiro exemplo de força e de nobreza humana.
Quando ela estava em seus últimos anos do ensino fundamental, sua mãe ficou gripada e teve febre muito alta, tão alta que o gelo contido na bolsa de gelo derretia rapidamente ao ser colocada sobre a testa. Rei cuidou da mãe durante toda a noite.
Acamada, a mãe repetia várias vezes:
— Mesmo que aconteça algo comigo, jamais se afaste da Soka Gakkai. Nunca abandone o Gohonzon.
Essas palavras ficaram profundamente gravadas na vida da jovem Rei. Com o tempo, a mãe recuperou a saúde e começou a se empenhar novamente com ânimo nas atividades da Soka Gakkai. Os trabalhos de costura aumentaram, e a situação financeira foi se estabilizando. As experiências de benefícios da prática budista criaram ainda mais convicção, e elas seguiram fortalecendo cada vez mais a fé.
PARTE 58
Quando os ataques do clero à Soka Gakkai aumentaram de intensidade, Rei Osada foi chamada pela esposa do prior do templo local. Ela teve de ouvir críticas contra a organização e foi pressionada a escolher ou o clero ou a Soka Gakkai.
Rei respondeu resolutamente:
— Foi a Soka Gakkai quem nos ensinou a respeito da fé. Quem nos incentiva são Yamamoto sensei e a organização, não o clero!
No coração dos membros de Amami pulsava o espírito de luta de “jamais serem vencidos”, o qual estava sendo firmemente herdado pelas gerações mais jovens que assumiriam o futuro.
A renúncia de Shin’ichi da presidência da Soka Gakkai foi um choque terrível também para os membros da Divisão Feminina de Jovens de Amami.
Rei conclamou a todas:
— Mais que nunca, agora, vamos estabelecer primeiro a vitória Soka para irmos a Tóquio, ao Centro da Divisão Feminina de Jovens e ao encontro de Yamamoto sensei!
Ela viajou de ilha em ilha para incentivar as colegas da Divisão Feminina de Jovens. A Regional Amami Oshima compreendia uma extensa área, abrangendo oito ilhas habitadas, das quais Amami Oshima, onde Rei morava, era a maior. Viajar de Amami Oshima para a ilha Tokunoshima levava três horas de barco. Foram cinco horas e meia até a ilha de Okinoerabujima e sete horas para a ilha de Yoronjima. Nessas ilhas, jovens líderes de ardente juramento pelo kosen-rufu iniciaram sua vigorosa marcha da justiça e da esperança.
Nenhuma distância poderia separar o coração de mestre e discípulo, que avançam pelo kosen-rufu. Nem o vasto oceano nem as imponentes montanhas podiam separar o coração de mestre e discípulo. Pelo contrário, quanto mais distantes, mais esse laço se tornava forte e profundo.
Na tarde do dia 17 de fevereiro de 1980, um grande grupo de membros da Divisão Feminina de Jovens da Regional Amami Oshima chegou em dois ônibus ao Centro Cultural de Tachikawa em Tóquio, onde Shin’ichi Yamamoto se encontrava. Era um total de 86 membros, vindos de Amami Oshima, Kakeromajima, Tokunoshima e Okinoerabujima.
As jovens de Amami chegavam a Tóquio tendo conquistado grande vitória com resultados inéditos em sua luta de propagação do Budismo Nichiren para as pessoas de sua localidade. O rosto delas estava radiante e feliz. Pessoas que se esforçam são realmente belas. Isso porque sua vida irradia brilhante alegria.
PARTE 59
As integrantes da Divisão Feminina de Jovens de Amami partiram do porto de Nase, de Amami Oshima, depois das 21 horas do dia 15 de fevereiro. Estrelas brilhantes encheram o céu noturno e pareciam sorrir para elas.
Depois de viajarem onze horas de balsa, as jovens chegaram a Kagoshima, Kyushu, na manhã de 16 de fevereiro, e de lá voaram para Tóquio.
Já passavam das 13 horas quando o avião delas pousou no Aeroporto de Haneda, em Tóquio. Então, visitaram o bairro de Edogawa, que tinha relação de intercâmbio com Amami, onde se promoveram uma reunião de confraternização e um seminário realizado pelas integrantes da Divisão Feminina de Jovens da localidade. Naquela noite, chegaram enfim diante do tão acalentado Centro da Divisão Feminina de Jovens Soka. A temperatura era de apenas 2 oC, e a respiração delas formava bolas brancas de ar. Vindo de Amami, onde a temperatura média em fevereiro era superior a 15 oC, as jovens nunca tinham experimentado tanto frio antes. Mas o coração delas ardia de disposição e de entusiasmo.
Assim que soube que as jovens haviam partido de Amami Oshima, Shin’ichi Yamamoto recitou daimoku orando pela segurança delas. Ele também deu instruções para que fosse servida sopa quente de feijão azuki, sabendo que elas não estariam acostumadas ao frio de Tóquio.
No Centro da Divisão Feminina de Jovens Soka, as moças expressaram grande alegria e ovacionaram quando lhes foi servida a sopa quente providenciada pela consideração de Shin’ichi e elas a saborearam com gratidão.
Logo depois, as jovens recitaram gongyo em torno da coordenadora nacional da Divisão Feminina de Jovens, Yuko Machino, nomeada em maio do ano anterior. Elas experimentaram a alegria de conquistar a vitória na juventude, ao cumprir seu juramento. O presidente da Soka Gakkai, Kiyoshi Jujo, também falou para elas a respeito da grande expectativa de Shin’ichi pela luta dos companheiros de Amami, e elas estavam ansiosas e felizes com a perspectiva de encontrar o mestre.
No dia seguinte, 17 de fevereiro, as jovens fizeram visitação à sede da Soka Gakkai e ao prédio do Seikyo Shimbun na parte da manhã e, à tarde, seguiram de ônibus fretado rumo ao Centro Cultural de Tachikawa, onde estava Shin’ichi.
— A Divisão Feminina de Jovens (DFJ) de Amami ainda não chegou?
No centro cultural, Shin’ichi perguntava a todo o momento para os líderes ao seu redor, aguardando a chegada do grupo.
Ao pensar nos árduos esforços que essas jovens haviam feito nas remotas ilhas de Amami, com poucos meios de transporte, caminhando por estradas escuras à noite, sempre vigilantes com as cobras venenosas habu, tudo para incentivar as amigas e propagar o budismo, ele mal podia esperar para incentivá-las pessoalmente.
Idade ou posição social não são relevantes na fé. O tesouro mais precioso da Soka Gakkai são as pessoas que se esforçam firmemente para realizar o kosen-rufu e abrir o portal de um futuro melhor. Eram a convicção e a crença de Shin’ichi.
PARTE 60
Shin’ichi Yamamoto recepcionou as integrantes da Divisão Feminina de Jovens no lobby de entrada do Centro Cultural de Tachikawa:
— Olá, sejam muito bem-vindas! Muito obrigado por terem vindo de tão longe! Por favor, fiquem à vontade e relaxem. Seus pais e mães estão bem? Eu não me esqueço jamais dos membros de Amami que abriram o caminho do desenvolvimento do kosen-rufu em sua respectiva localidade, mesmo em meio a tantos obstáculos e desafios. Por favor, transmitam, sem falta, minhas melhores recomendações ao retornarem para a casa. Todas vocês têm grande boa sorte. Nos primórdios da Soka Gakkai, nossos companheiros lutaram contra as perseguições e deram tudo de si para construir uma base sólida da organização. E sobre essa base que eles construíram, agora vocês podem participar com liberdade e alegria das atividades da Soka Gakkai. Jamais se esqueçam das dificuldades e dos dedicados esforços de seus pais e dos membros pioneiros.
Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustração da matéria – Ilustrações: Kenichiro Uchida
Percebendo uma jovem em uma cadeira de rodas, Shin’ichi se dirigiu até ela e disse:
— Parabéns por ter vindo. Estava esperando por você.
Era uma integrante da organização na ilha de Tokunoshima que tinha paralisia cerebral, uma condição que tornava difícil para ela andar ou falar. Mas a jovem decidiu: “Quero ir ao Centro da Divisão Feminina de Jovens Soka de Tóquio de alguma forma. Desejo me encontrar com Yamamoto sensei e renovar meu juramento pelo kosen-rufu!”. Ela se empenhou com seriedade na recitação de daimoku almejando isso.
Após decidir que iria a Tóquio, ela concentrou esforços também no treino para melhorar a fala e a locomoção; e chegou a ponto de conseguir caminhar sozinha se fosse devagar.
Imbuindo força em suas palavras, Shin’ichi disse:
— Já está tudo bem agora. Você sem falta se tornará feliz!
Uma pessoa não é infeliz porque possui uma doença. Mesmo que esteja enferma, basta ter esperança, despertar seu espírito de luta e não ser derrotada por si mesma. Ela estava determinada a cumprir sua missão pelo kosen-rufu, recusando-se a deixar sua deficiência atrapalhá-la. Isso significa que já venceu a si mesma. Prática da fé é força para desafiar qualquer coisa. Enquanto permanecermos firmes na fé, a brilhante recompensa da vitória e da felicidade nos aguardará. Foi por esse motivo que Shin’ichi disse à jovem que ele tinha certeza absoluta de que ela seria feliz.
A jovem olhou para Shin’ichi com lágrimas nos olhos e meneou profundamente a cabeça em concordância.
Mais tarde, ela se casou, tornou-se mãe e, junto com o marido, trilhou uma vida de genuína felicidade.
O personagem do presidente Ikeda no romance é Shin’ichi Yamamoto, e seu pseudônimo, como autor, é Ho Goku.
Ilustrações: Kenichiro Uchida