ROTANEWS176 E POR JORNAL BRASIL SEIKYO 07/08/2021 09:07
REDE DA FELICIDADE
Incentivos extraídos do romance Nova Revolução Humana
- DAISAKU IKEDA
A reunião [de fundação do Distrito Hachinohe] seria no Auditório Cívico de Hachinohe, onde se situara no passado o Castelo Hachinohe. Quando Shin’ichi chegou ao local ao entardecer, foi recebido pelos integrantes da Divisão dos Jovens que estavam coordenando os preparativos do evento. (…)
Reprodução/Foto-RN176 Desenho de ilustração – Editora Brasil Seikyo – BSGI
Na reunião de fundação, que contou com a participação de quase quatro mil membros, Shin’ichi declarou que a Soka Gakkai estava lutando resolutamente pela felicidade das pessoas comuns e pela paz da humanidade, e que por isso era a mais respeitável das organizações. Expressou também sua esperança e expectativa pelos corajosos esforços e empenho dos companheiros de Hachinohe.
Na reunião de diálogo com os líderes de distrito logo após o término da reunião, Shin’ichi perguntou-lhes a respeito de suas famílias. A nova responsável pela Divisão Feminina de distrito, Aiko Kasayama, foi a primeira a falar, se desculpando:
— Meu marido não pôde vir hoje, está viajando a serviço…
Essa senhora morava em Towada e o distrito ficava em Hachinohe. A nova responsabilidade como líder poderia tornar-se uma considerável sobrecarga. Por isso, Shin’ichi havia pensado em, se possível, encontrar-se também com o marido dela, explicar-lhe a situação e pedir seu apoio e compreensão.
Na manhã seguinte, Aiko Kasayama e algumas integrantes da Divisão Feminina foram se encontrar com Shin’ichi na hospedaria. Ao vê-lo, Kasayama disse:
— É sobre o meu marido que gostaria de falar.
O marido dela recitava o gongyo e também a apoiava nas atividades, mas devido ao trabalho, que ocupava todo o seu tempo, dificilmente participava de alguma reunião. Certa vez, um líder da Divisão Sênior da localidade lhe disse: “O seu marido não participa das atividades. Nós o chamamos de ‘bodisatva solitário’. Desse jeito não vale nada”.
O “bodisatva solitário” era uma referência àqueles que surgiram sozinhos, sem seguidores, cuja aparição é descrita no capítulo “Emergindo da Terra”1 do Sutra do Lótus. Apesar de surgir de forma isolada, eles não deixavam de ser bodisatvas da terra. Contudo, aquelas palavras ficaram marcadas em sua mente, transformando-se numa preocupação de que seu marido não conseguiria se tornar feliz.
— O senhor acha que meu marido é mesmo um “bodisatva solitário”? Será que ele não presta para nada? — perguntou Kasayama com uma expressão tensa.
Shin’ichi respondeu sorrindo:
— Não há com o que se preocupar. Fique tranquila. Seu marido a apoia nas atividades da organização e ainda recita o gongyo todos os dias. Ele é um admirável bodisatva da terra. Com o tempo, com certeza, também virá a participar das atividades. Por favor, transmita a minha seguinte recomendação a ele: “Sei que causaremos muitos incômodos, mas desejo contar com o seu apoio e compreensão”.
Visivelmente mais tranquila, seu rosto ficou mais rosado. Uma única palavra pode preocupar as pessoas e magoá-las. E pode também proporcionar tranquilidade e encorajamentos. Por isso, a escolha das palavras é muito importante. Falar ponderadamente, atentos ao que dizemos, é uma mostra da profundidade de nossa consideração. Os verdadeiros emissários do buda dizem verdadeiras palavras de esperança, coragem, incentivos aos seus companheiros, direcionando-os ao aprofundamento da prática budista.
Kasayama queria receber mais orientações de Shin’ichi sobre a disposição de como atuar como líder da Divisão Feminina.
— Nós gostaríamos de fazer um pedido. O senhor nos permitiria acompanhá-lo até Akita?
Ele deveria partir para a cidade de Odate, na província vizinha de Akita, para participar da fundação do Distrito Towada.
— Gostaria de ter mais tempo para transmitir-lhes muitas orientações, mas as senhoras precisam voltar para casa e cuidar da família. Por isso, solicito que desta vez retornem para casa.
— Nós já acertamos tudo em casa. Não há nada que nos preocupe. Por favor, deixe-nos acompanhá-lo.
— Está bem. Vamos todos juntos — disse Shin’ichi.
Kasayama sorriu radiantemente.
Shin’ichi, então, dirigiu-se para Odate acompanhado de alguns líderes do Distrito Hachinohe. Quando desembarcou na Estação Aomori para fazer a baldeação para a linha principal, os membros do distrito local foram cumprimentá-lo. Ao avistá‑lo, o responsável do Distrito Aomori, Tadashi Kaneki, aproximou-se correndo. O Distrito Hachinohe havia surgido da divisão do Distrito Aomori.
— Parabéns pela fundação do Distrito Hachinohe. A província de Aomori ficará agora ainda mais forte, não é mesmo?
Assim que Shin’ichi disse isso, todos do Distrito Aomori responderam afirmativamente em uníssono. Ele se sentiu bastante satisfeito diante daquela perfeita sintonia. Relembrou então sua última visita a Aomori, em 3 de novembro de 1958, quando era diretor administrativo da Soka Gakkai. O propósito de sua visita era preparar a fundação de um distrito naquela cidade. Por isso, realizou, em primeiro lugar, entrevista para líderes das Divisões Masculina de Jovens e Feminina de Jovens na residência de Kaneki.
Naquela ocasião, ele disse:
— Com a fundação do Distrito Aomori, gostaria que abrissem os portais da nova fase do kosen-rufu com suas mãos. Os caracteres que compõem o nome “Aomori” significam “juventude” e “bosque”. “Juventude” indica o coração de Aomori, e “bosque” é o local de onde surgirão sucessivos e valiosos companheiros. Estou convencido de que Aomori é o lugar onde os jovens com espírito de luta se erguerão como pioneiros do mundo. (…)
Aomori era uma província muito diversificada. Desde os tempos feudais, ela se dividia entre os dois poderosos feudos, Tsugaru e Nambu, rivais e arqui-inimigos de longa data. Na época de Toyotomi Hideyoshi, um comandante militar da linhagem Nambu, que possuía parte das terras do feudo de Tsugaru, ganhou sua independência e estabeleceu o feudo Nambu. Os habitantes do novo feudo nutriam rivalidade pelo feudo antigo, o que ainda se mantinha no presente. Uma competição positiva consegue dar ímpeto ao crescimento, contudo, a rivalidade emocional consegue apenas levar a organização do kosen-rufu à destruição. O desenvolvimento das atividades em Aomori dependia inteiramente do sucesso do novo distrito em unir os integrantes de diferentes partes da província numa força coesa e fazê-los se inspirar mutuamente e desafiar-se de maneira positiva.
Após anunciar extraoficialmente os novos líderes do distrito, Shin’ichi disse:
— Como parece que os senhores estão cansados de estar sentados nesta longa reunião, gostaria de solicitar que o Sr. Kaneki e os futuros responsáveis de comunidade viessem à frente.
Tadashi Kaneki e os nove líderes indicados se levantaram e foram até Shin’ichi.
— Por favor, com o senhor Kaneki no centro, abracem-se pelos ombros e formem um círculo em torno dele.
Embora não estivessem entendendo nada, todos seguiram as instruções e formaram um círculo em torno de Kaneki. Os demais se mostravam curiosos em saber o que iria acontecer. Um deles perguntou, para se certificar:
— Será que está bem assim?
— Sim, está perfeito. Agora prestem atenção e nunca se esqueçam dessa formação que representa a união que o Distrito Aomori deve manter daqui em diante. Os nove responsáveis de comunidade, firmemente unidos com o responsável de distrito, asseguram que ninguém será capaz de quebrar essa união. Contudo, se esse elo for partido e os nove agirem isoladamente, tudo entrará em desordem. A união significa força.
Com isso, Kaneki e os outros conseguiram compreender a intenção de Shin’ichi. Ele continuou:
— Solicito aos senhores que apoiem sempre o responsável do distrito. Para o Sr. Kaneki, que se tornará responsável de distrito, solicito que não meça esforços para se dedicar ao bem dos responsáveis de comunidade e de todos os membros do distrito. Se protegerem os seus companheiros, serão protegidos também por eles. Esse é o princípio de causa e efeito no budismo. A Gakkai é uma organização que existe conforme a ordem e o desejo do Buda. Se um líder destruir essa união por sentimentalismo ou discórdia, criará uma causa muito grave. Doravante, quando enfrentarem alguma dificuldade, lembrem-se deste círculo e construam com base na prática da fé o distrito mais harmonioso e o mais unido do Japão.
Reprodução/Foto-RN176 Na reunião de diálogo com os líderes do Distrito Hachinohe, Shin’ichi Yamamoto tranquiliza Aiko Kasayama. O mestre orienta a todos sobre a importância de falarem ponderadamente e de ficarem atentos às palavras que utilizam com os outros
Os dez líderes responderam afirmativamente com todo o vigor em uma só voz. Eles tinham consciência da importância da união, porém, Shin’ichi fez que isso ficasse gravado profundamente na sua vida.
Naquela mesma noite, foi realizada uma reunião de orientação para líderes da província de Aomori num auditório local. Nessa ocasião, Shin’ichi solicitou que avançassem tendo a união em primeiro lugar como dignos discípulos do grande líder do kosen-rufu chamado Josei Toda. Essa reunião de orientação assinalou a efetiva partida do Distrito Aomori, embora sua fundação fosse anunciada oficialmente em nove de novembro, na Décima Nona Convenção Geral. A alegria pela fundação do distrito transformou-se numa estrondosa onda de conversões. Em apenas um ano, o número de famílias foi duplicado, passando de 7.500 para 15 mil. Esse grande avanço possibilitou a formação do novo distrito em Hachinohe.
No topo: orientados por Shin’ichi Yamamoto, nove líderes de comunidade formam um círculo em torno do responsável pelo Distrito Aomori. Essa formação representa a união que garantirá a força e o desenvolvimento da localidade
Nota:
- The Lotus Sutra and Its Opening and Closing Sutras [O Sutra do Lótus e seus Sutras de Abertura e Encerramento]. Tradução: Burton Watson. Tóquio: Soka Gakkai, cap. 15, p. 252.
O personagem do presidente Ikeda no romance é Shin’ichi Yamamoto, e seu pseudônimo, como autor, é Ho Goku.
Fonte:
IKEDA, Daisaku. Tempestade Primaveril. Nova Revolução Humana. São Paulo: Editora Brasil Seikyo, v. 4, p. 22-28, 2018.